Cum este tradus cuvântul „găluște” în rusă? Cu greu vei ghici, deși răspunsul este la suprafață

Cuvântul „găluște”, ca și felul de mâncare în sine, este considerat doar un fel de mâncare tradițional din bucătăria rusă.

Dar experții spun că felul de mâncare și cuvântul pentru el sunt străine.

În ceea ce privește originea felului de mâncare, acesta a devenit larg răspândit în Siberia.

Cu toate acestea, una dintre opinii se referă la bucătăria chineză.

Dar lăsați experții să argumenteze despre asta.

Galuste
Fotografie: Pixabay

În ceea ce privește cuvântul „găluște”, potrivit canalului Zen „Ai grijă de vorbire”, acesta provine din limbile finno-ugrice.

S-a întâmplat din cauza fuziunii a două cuvinte diferite.

Unul dintre ele este cuvântul „pel”, care în rusă nu sună altceva decât „ureche”.

A doua componentă este cuvântul „nyan”, care este tradus în rusă ca „pâine”.

Adică, tradus literal în rusă, obțineți ceva ca o ureche de făină.

Privind forma găluștelor, nu există nicio îndoială în acest sens.

Dar atunci, de unde a venit carnea din spicul de făină Experții nu răspund la această întrebare?

admin/ author of the article

Sunt jurnalist și sunt originar din România. Sunt expert în crearea de conținut relevant și util. Mă specializez în scrierea articolelor care oferă sfaturi practice, benefice pentru un larg public. Fie că este vorba de sfaturi legate de sănătate și frumusețe, educație și dezvoltare personală sau gospodărie și stil de viață, mă dedic furnizării informațiilor valoroase și utile cititorilor mei.

Loading...
Guillermoortega